Случайностей не бывает - Страница 26


К оглавлению

26

Курт и Энджела устроились на скамейке под большим зеленым вязом в глубине сада.

– Расскажите мне о себе, – потребовала Энджела, дотрагиваясь как бы невзначай до руки Курта.

– Мне нечего вам рассказать, я неинтересен. А вот вы представляете для меня тайну.

– Вот как? – Энджела сделала большие глаза. – Это почему же?

– С виду вы такая неприступная и… даже немного холодная. Словно Снежная королева.

– О, это только с виду! – сказала Энджела бездумно.

– А вы способны на большую страсть? – тем не менее ухватился за ее слова Курт.

– Я на многое способна, – таинственным голосом сказала Энджела, бросив на него быстрый взгляд.

То ли шампанское на нее подействовало, то ли оттого, что она все еще злилась на Дэниела, Энджела позволяла себе сегодня гораздо больше вольностей, чем обычно.

Курт некоторое время молча ее разглядывал. Энджела даже смутилась. Наверное, она все же сказала лишнее.

– Вы любите живопись? – неожиданно спросил Курт.

– Я же была на выставке Моники.

– Нет, то, что вы были на выставке, не ответ на мой вопрос. Я же ясно видел, что вам там не нравится. Именно поэтому я спрашиваю, любите ли вы живопись.

– Не люблю, – призналась Энджела. – Я в ней ничего не понимаю. Во всех этих завитушках, закорючках, во всей этой художественной мазне нет ничего такого, что меня привлекало бы. Порой мне кажется, что и пятилетний ребенок гораздо талантливее многих современных художников.

Курт расхохотался.

– Я сказала что-то не так? – обиженно спросила Энджела, видя, что он никак не может остановиться.

– Ну что вы, вы сказали то, что думаете. Не многие на это способны. Вы сама честность, и это прекрасно. А что вы любите, Энджела? Что вам нравится? – с непритворным интересом принялся расспрашивать Курт.

– Ток-шоу, – буркнула Энджела. Нет, определенно, шампанское сделало свое дело.

– Великолепно! – вскричал Курт. – А еще?

И что он ко мне пристал? – подумала Энджела, с недоверием поглядывая на него. Никто раньше не относился к ней так серьезно и не реагировал с таким восторгом на каждое ее слово.

– Приемы, магазины, деньги, – принялась перечислять Энджела.

– Вы всегда отлично выглядите, – сказал Курт. – Вся ваша одежда подобрана с большим вкусом. Вам кто-то помогает или вы руководствуетесь только собственными соображениями?

– Я всегда в курсе того, что модно в этом сезоне, – с гордостью сказала Энджела. – Разумеется, мне никто не помогает, что за глупость! Это у меня все спрашивают совета.

– А кем вы видите себя в дальнейшем? Как бы хотели, чтобы сложилась ваша жизнь? Вы никогда не мечтали о карьере?

Энджела с трудом удержалась, чтобы не скривиться от отвращения.

– Карьера?! – воскликнула она. – Вот уж нет. Мне не нравятся эмансипированные дамочки, которые не видят ничего, кроме работы. Мой муж должен обеспечивать меня всем необходимым.

– А вы что собираетесь дать ему взамен? Только не обижайтесь, Энджела, я спрашиваю это потому только, что многие «эмансипированные дамочки» приводят такие же доводы.

– Я собираюсь ему взамен дать мое внимание, – резко ответила Энджела. – Ребенка, если он захочет, а он должен этого хотеть. И конечно же я буду поддерживать его репутацию в обществе. Ну и сама чем-нибудь займусь, чтобы не было скучно. Чем-то таким… – Она задумалась.

– Благотворительность? – подсказал Курт.

– О да!

Курт взял обе ладони Энджелы в свои и крепко, но в то же время нежно сжал их.

– Вы удивительная женщина, Энджела. Я мечтал о такой, как вы, всю свою жизнь.

– Правда? – на этот раз совершенно искренне удивилась Энджела. – А Дэниелу никогда не нравилась моя позиция.

– Богатый мужчина может только мечтать о такой жене, как вы, Энджела! – с жаром принялся уверять ее Курт. – Вы – идеал женщины. Женщина должна заниматься собой, детьми, домом для того, чтобы приносить радость мужчине. А мужчина обязан давать ей на все это деньги. Быть феей, мотыльком, ни о чем глобальном не думать, не лезть с советами – вот обязанности настоящей женщины.

– Многие сочли бы ваши взгляды старомодными, – заметила Энджела, которая не раз слышала от Дэниела, что женщина должна быть прежде всего умной. А Курт высказывал прямо противоположные мысли. Мысли, которые ей определенно нравились.

– Но вы ведь не считаете меня старомодным? – спросил он.

– Я – нет, – твердо сказала Энджела и улыбнулась. – Напротив, я никогда не встречала столь понимающего мужчину, как вы.

– А не продолжить ли нам этот вечер в каком-нибудь шикарном ресторане? – предложил Курт. – Не думаю, что кто-то заметит наше исчезновение. Но если вы боитесь пересудов, давайте сначала уйду я, а потом, спустя некоторое время, вы.

Никто не понимал ее лучше, чем Курт, честное слово!

– Я… с удовольствием! – воскликнула раскрасневшаяся от волнения Энджела. – Я согласна!

В этот момент она была согласна на все, что бы он ни предложил. Жаль, Курт лишь догадывался об этом, иначе он определенно воспользовался бы ситуацией, не теряя ни секунды.

12

Эми и Дэниел сидели за столиком в уютном кафе, где, кроме них, посетителей больше не было. Редкостная удача! Снаружи дождь уже лил как из ведра, однако у Эми было отличное настроение. Никаким капризам погоды его не удалось бы испортить.

– А ты была на выставке восковых фигур, изображавших известных политиков, в прошлом месяце? – Они болтали так свободно, словно знали друг друга сто лет и могли поделиться самым сокровенным.

26